I sommer fandt Mai Mercado en knude i sit ene bryst.
Den konservative folketingspolitiker fik det undserøgt, men da hun den 28. juli fik prøvesvar tilbage i E-boks, lå der en besked, der gjorde hende forundret.
»Jeg var alene hjemme. Sad og forberedte mig til et bryllup, vi skulle til næste dag, og var ved at lægge neglelak,« genkalder hun sig oplevelsen til B.T.
Rutinemæssigt tjekkede hun appen Min Sundhed og så, at der var ny post.
»Jeg fik en advarsel om, at det var en god idé ikke at læse beskeden alene,« fortæller hun videre og tilføjer, at hun af den grund var forberedt på, at det var ‘en stor besked’.
Men Mai Mercado kender sig selv godt nok til at vide, at når der var svar, var hun ‘nødt til' at få vished.
»Jeg var klar på at læse det, men blev meget overrasket over, at jeg overhovedet ikke forstod det, jeg læste.«
Så Mai Mercado gjorde dét, som de fleste andre ville gøre. Hun spurgte ChatGPT.
Kopierede teksten:
‘Højre mamma feminina – karcinom – østrogenreceptor positiv – HER 2 ekspression score 1+ (>10%) – nålebiopsi’ ind i en browser.
Og stillede spørgsmålet: ‘Hvad fejler jeg’.
Svaret kom prompte: ‘Du har fået diagnosticeret brystkræft i højre bryst’.
Mai Mercados forundring skyldes ikke, at hun fik svaret sendt direkte.
Det synes hun faktisk er helt o.k.:
»Beskeden kom med en advarsel og det er så fint. Så står man ikke og åbner den midt i Føtex og oplever, at ens verden vælter, mens man tager mælk ud af køleren,« siger hun.
Hun er heller ikke vred over, at laboratoriesvaret blev sendt til hende og hendes læge samtidig, selvom hun først fire dage senere havde en tid hos lægen, der kunne oversætte indholdet af beskeden.
»Jeg har ikke noget imod, at jeg fik det at vide skriftligt, før min lægesamtale, men jeg håber for fremtiden, at man kan få lavet en oversættelse, så det svar, der popper op, kan forstås.«
Ellers kan det let fører til ‘et endnu større problem i sundhedsvæsnet’, siger hun.
En kvinde i hendes omgangskreds fik, ligesom Mai Mercado, et prøvesvar tilsendt i sin e-Boks.
Ligesom politikeren forstod hun heller ikke indholdet. Men hvad der var meget værre:
»Hun misforstod det. Og troede ikke, at hun havde kræft. Først da hun sad til samtalen med lægen, gik det op for hende, at hun var syg. Den slags sender mennesker ud i en gigantisk krise,« siger Mai Mercado og fortsætter:
»Der skal ikke være mange af den slags misforståelser, før vi har et endnu større problem i sundhedsvæsnet.«
Hun forstår ikke, at det er ikke kan lade sig gøre at give svar på et klart og forståeligt dansk:
»Jeg kunne ønske mig et lille it-program, der kan forstå det her lægesprog så godt, at man kan få en oversættelse med, når man får beskeden.«